La
Caixa ha reconegut que tenÃem raó pel que fa al col·lectiu de treballadors i
treballadores entrats a partir de FEBRER, MARÇ, ABRIL I MAIG de 1999, (i
que havien quedat fora) i, per tant, a aquests, la Caixa els hi farà la
liquidació corresponent.
Des que us varem comunicar el resultat favorable de
la Sentència del Tribunal Suprem referent a la paga de beneficis no cobrada per
un important nombre de treballadors i treballadores dÂ’aquesta entitat, hem
insistit molt en el fet de no donar-nos per vençuts amb la interpretació
restrictiva que sobre la mateixa pensava fer la Caixa.
Sempre hem dit que
l’aplicació de la paga havia d’afectar a tots els empleats/des entrats a partir
del conveni col·lectiu 95-96, però la Caixa, aplicant el criteri de
prescripció, deixa fora injustament (des d’un punt de vista ètic/moral) a un
col·lectiu important i només aplicarà la sentència a aquells entrats a partir
de febrer de 1999.
Des de Comissions no hem parat de parlar amb la
Direcció en aquestes darreres setmanes sobre com, a qui i de quina manera
s’havia d’aplicar la sentència.
Malgrat que l'aplicació
correcta, segons les sentències, era pagar una paga sencera a tots els
afectats, han preferit fer una interpretació tan peregrina que comporta que,
una part cobri menys del que els correspondria mentre a d'altres els hi paguin
més del que es reclamava a la demanda.
La Secció Sindical de
CCOO creia que, tot i aplicar la prescripció legal, els afectats ho eren des de
febrer de 1999 (i aixà ho và rem publicitar. Veieu, per exemple, el nostre
comunicat de data 30.11.05 a Intranet),
altres informacions donà vem per fet que “Les persones que cobraran
quelcom són les que les seves antiguitats estan compreses entre principi de
juny de 1999 i fi de juny del 2001, i que a més varen tenir gradació de
pagues”.
Per tant, insistim, tots
aquells que, estant inclosos en aquests col·lectius no ho hagin demanat encara,
que ho facin, que ara sà que cobraran.
Aquesta es una bona
noticia, però no estem contents del tot. La Caixa encara deixa al marge de la
aplicació a qui en el moment de la transposició a nivells del nou conveni no
tingués tres anys d'antiguitat. La situació d'aquest personal és perfectament
assimilable al resolt per les sentències de l'Audiència Nacional i el Tribunal
Suprem i entenem que seria raonable que se'ls hi abonés sense més dilacions.
Us volem demanar a tots i a totes que us
poseu en contacte amb la Secció Sindical de CCOO per informar-vos de la vostra
situació personal respecte a aquesta paga de beneficis.
Tant si us abonen diners
com si no, serà bo que ens ho digueu. En el primer supòsit perquè us direm si
el que heu cobrat s’ajusta al que nosaltres demanà vem i si no és aixà com podem
fer la reclamació, si s’escau, i en el segon supòsit perquè engeguem, també si
s’escau, el procés adient de reclamació.
Mataró, 5 de gener del
2006







